The Interpreter Services department of Florida Hospital asked us to create a promotional and instructional video for their new Video Remote Interpreting service. The video would be played internally to the hospital staff of 15,000.
Software rollouts are often pretty boring, so we decided that humor would be a good way to grab people’s attention. However, the challenge was NOT to make fun of people who speak American Sign Language, nor make light of what can be a life and death situation.
We landed on this concept of a patient who was having a difficult time communicating with a nurse. Frustrated, the nurse turns to Video Remote Interpreting. Sandwiched in the middle of the video, is a very short instructional on how to use the software.